• Please use real names.

    Greetings to all who have registered to OPF and those guests taking a look around. Please use real names. Registrations with fictitious names will not be processed. REAL NAMES ONLY will be processed

    Firstname Lastname

    Register

    We are a courteous and supportive community. No need to hide behind an alia. If you have a genuine need for privacy/secrecy then let me know!
  • Welcome to the new site. Here's a thread about the update where you can post your feedback, ask questions or spot those nasty bugs!

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
As you have no doubt noticed I am pulling together what has been true of OPF: we are passionate about life on the planet, diverse and colorful societies and the challenges we face.

We express these values with our photography. I am just gathering together broad subjects that reflect who we really are. So we appear to be more orientated to our fellow man and nature, than we might have realized.

All I am doing now is making this less-scattered content and more obvious organized and overt! Our photography doesn’t change, but the site becomes more effective.

In addition I will build a new gallery system where each person can, if they wish showcase their work.

The front end will be replaced with a more vibrant landing page.

From now on, please add keywords in the “tag box” to help search engines find us!

I look forward to your continued support as we strengthen and rebuild OPF to host our best pictures!

Asher
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
I am working to make our categories in the forum more rational so we can pull together like subjects and decrease the number of separate rooms.

Any suggestions welcomed.

Asher
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
We have successfully tested migration of our recently acquired modern new XenForo platform to a new server with the new OPF mail linked to the website with same IP/DNS address and a valid SSL certificate. ?

Nothing from us should now end up in your spam/junk mail from now on! ?

So please let me know if you experience any problems.

At the same time, our new IT consultant is preparing a new active landing page, Galleries and other enhancements.

Thanks for your support, ?
Asher
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
I will announce the final migration and we should be down for about 10 minutes in most areas but it could be 24 hours in remote areas.

Asher
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
We will be migrating to our new server with final synchronization. At Tuesday July 9th 11:00 pm Pacific Time, (GMT-7)

That is the same as July 10th 6:00 am UTC/GMT




♥?❤

?
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
Thanks Dog for correction of time zones!

Thanks Antonio for your kind words.

We are currently working on

  • A new landing page with news
  • A film strip of diverse current images
  • Each OPFrs Private storage image library
  • Bespoke Personal Portfolio

Hopefully, also

OPF Showcase Gallery for Print Sales

Asher
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
Successfully migrated to new server! No glitches reported in past 36 hours!


1586


Asher Kelman: “Light & Steps”


Our new “info.” email will give your mail servers consistent matching IP and DNS origins from https://openphotographyforums.com and hopefully therefore reach your mailboxes easier!

Let me know of any issues!

Asher
 
Last edited:

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
To improve performance:


WARNING: DOWNTIME approx 5 minutes to 30min

SITE will be migrated shortly to a faster server with more RAM.



at 11pm Pacific Day Time July 12th 2019 (Los Angeles)

This is July 13th 6.am.GMT
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
Yes, Doug, my buddy, it all went fine!

I just like to keep everyone up to date!

Our server folk, LiquidWeb.com are an efficient helpful and reliable bunch! So I thank them to the nth!

Asher
 

nicolas claris

OPF Co-founder/Administrator
Asher m’écrit souvent pour me dire que le français est une langue magnifique et que mes traductions en anglais ne reflètent pas sa qualité.
So here goes!

Les membres d’OPF sont en majorité américains.
Bien.

Cependant, depuis la création d’OPF on a pu voir des membres de langue arabe, hebreu, hollandaise, italienne, espagnole, portugaise, turque, allemande, russe, chinoise et même française… (Pardon à l’avance pour celles que j’aurais pu oublier.)
L’usage de l’anglais s’est tout de suite installée dans nos fora.
Sans doute parce qu’aujourd’hui la langue anglaise est devenue hégémonique (chassant le français comme la langue de la diplomatie).
Très bien.

Mais aujourd’hui la question de la continuité d’OPF se pose, face aux réseaux sociaux.
Je ne rentrerai pas ici dans le débat à propos de ces réseaux, je les utilise pour mon propre marketing (pro uniquement ! pas de photo de mon chat, je n’en ai pas ;) ).

La force d’OPF réside dans ses membres, dans la qualité de leurs contributions (photos et textes), mais j’ai bien peur que nous ayons perdu certains craignant de ne pas utiliser suffisamment bien la langue de Shakespeare (ou celle d’Asher ;)
Et, peut-être pour la même raison, décourager d’autres…

Alors je me demande si nous ne pourrions utiliser nos propres “mother tongues”, cela enrichirait encore OPF et pour ceux qui ne pratiqueraient pas ces langues (par exemple, en ce qui me concerne : les langues arabe, hebreu, hollandaise, italienne, espagnole, portugaise, turque, allemande, russe, chinoise) pourraient utiliser les services de traduction en ligne pour ma part j’ai installé dans Safari le plugin “Translate” (un clic droit et hop !).
Je sais bien que les traductions en ligne sont loin d’être parfaites, mais je m’en sert et m'en sort avec satisfaction tous les jours…

A l’heure de la mondialisation, retrouvons nos racines, nos originalités, partageons les pour notre plus grande richesse culturelle!
Attirons de nouveaux membres qui seraient encouragés à utiliser leur propre langue maternelle, nous donneraient à voir de nouvelles images, de nouvelles visions, de nouveaux avis venus d’ailleurs…

A picture is worth a thousand words, mais conservons et échangeons:
Avec nos propres mots…
Ce serait tellement plus beau !

PS Asher, mon ami, peux-tu regarder s’il serait possible d’implanter automatiquement dans les messages un bouton pour obtenir la traduction (comme dans Facebook, par exemple) ?
 
Last edited:

Jerome Marot

Well-known member
Aus dem Obigen verstehe ich, dass wir in verschiedenen Sprachen schreiben dürfen. Nikolas erwähnt die Möglichkeit, weitere Sprachen als English zu benutzen, begrenzt aber die Auswahl auf unsere Muttersprachen. Dürfen wir aber dennoch Sprachen benutzen, die unsere Müttern nie beherrscht haben?
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
Yes, but at least the letters should be our current alphabet

....as even Hebrew can be a challenge as vowel markings are not always obvious if your mother is not a native speaker!

Asher
 

nicolas claris

OPF Co-founder/Administrator
[QUOTE = "Jérôme Marot, après: 194120, membre: 9662"]
De ce qui précède, je comprends que nous pouvons écrire dans différentes langues. Nikolas mentionne la possibilité d'utiliser d'autres langues que l'anglais, mais limite la sélection de nos langues maternelles. mais nous pouvons toujours utiliser les langues qui ont jamais nos mères domine?
[/CITATION]
Jerôme, je ne cherche surtout pas à forcer qui que ce soit à utiliser une quelconque langue, chacun serait libre d'utiliser la langue de son choix, maternelle ou pas !
 

nicolas claris

OPF Co-founder/Administrator
Yes, but at least the letters should be our current alphabet

....as even Hebrew can be a challenge as vowel markings are not always obvious if your mother is not a native speaker!

Asher

@Asher Kelman, Est-ce que c'est correct ?

כן, אבל לפחות האותיות צריכות להיות האלף-בית הנוכחי שלנו

.... מכיוון שאפילו עברית יכולה להוות אתגר שכן סימוני נדרים אינם תמיד ברורים אם אמך אינה דוברת שפת אם!

אשר​
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
@Asher Kelman, Est-ce que c'est correct ?

כן, אבל לפחות האותיות צריכות להיות האלף-בית הנוכחי שלנו

.... מכיוון שאפילו עברית יכולה להוות אתגר שכן סימוני נדרים אינם תמיד ברורים אם אמך אינה דוברת שפת אם!

אשר​
Nicolas,

I am amazed that the Hebrew is perfect. But translating back, אשר, became “confirm”! But that’s my name, Asher!
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
Aha, I wrote

“Asher, confirm”

and I got

אשר מאשר

So “Confirm”

= “Asher” + letter מ

That is new to me and interesting!

All without vowels, just consonants!

Asher
 

Doug Kerr

Well-known member
Hi, Asher,
Aha, I wrote

“Asher, confirm”

and I got

אשר מאשר

So “Confirm”

= “Asher” + letter מ

That is new to me and interesting!

All without vowels, just consonants!

Indeed.

But those of us not schooled in that wondrous language still find vowel points a nice accomdation.

Best regards,

Doug
 

Doug Kerr

Well-known member
Hi, Jéröme,
Aus dem Obigen verstehe ich, dass wir in verschiedenen Sprachen schreiben dürfen. Nikolas erwähnt die Möglichkeit, weitere Sprachen als English zu benutzen, begrenzt aber die Auswahl auf unsere Muttersprachen. Dürfen wir aber dennoch Sprachen benutzen, die unsere Müttern nie beherrscht haben?
Können Texaner zum Beispiel auf Englisch schreiben?

Best regards,

Doug
 

Doug Kerr

Well-known member
Google Translate translates:

Asher, confirm,

as

אשר, אשר

I am reminded of that wondrous bit in M*A*S*H when the padre, asked by the Colonel if he had confirmed some logistic information he had received, says, "Confirmation is my middle name" (a clever joke based on the widely held misconception that Roman Catholics receive their middle names at confirmation).

So you do him one better.

Best regards,

Doug
 

Doug Kerr

Well-known member
I think the lamed (ל) seen at the beginning of some translations of "confirm" into Hebrew indicates that the word is the infinitive form, the way that verbs are stated out of context (as, in English, "to confirm" or, in French, "confirmer".).

Best regards,

Doug
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
Hi, Asher,


Indeed.

But those of us not schooled in that wondrous language still find vowel points a nice accomdation.

Best regards,

Doug
It is interesting to me that the dir
[QUOTE = "Jérôme Marot, après: 194120, membre: 9662"]
De ce qui précède, je comprends que nous pouvons écrire dans différentes langues. Nikolas mentionne la possibilité d'utiliser d'autres langues que l'anglais, mais limite la sélection de nos langues maternelles. mais nous pouvons toujours utiliser les langues qui ont jamais nos mères domine?
[/CITATION]
Jerôme, je ne cherche surtout pas à forcer qui que ce soit à utiliser une quelconque langue, chacun serait libre d'utiliser la langue de son choix, maternelle ou pas !


I find it quite stimulating to read in French. I have to sometimes pause to get a contextual meaning or recognize that change in word order or idiom from my remembered French. So I can improve my understanding that way.

But for me, it’s also so enjoyable: like looking at a landscape and recognizing the houses, roads, rivers and bridges embedded in countryside panorama.

With German, however, I need even more work. But if I was in Germany, with no French or Hebrew, just German besides English, I would be able to advance pretty quickly, as the rhythm and grammar is already part of a residual but hidden fabric of the German language that persists from near-forgotten high school studies!

Asher
 

Asher Kelman

OPF Owner/Editor-in-Chief
Please review previous suggestions here and in this thread for new or modified features for OPF.

I am hiring a consultant and I need to consolidate requests.

Asher
 
Top